Για όλους όσους συνειδητά ή μη επιμένουμε να αφανίζουμε την Ελληνική γλώσσα!
"Είμαι Ελληνίδα* που δεν γνωρίζει την Αρχαία Ελληνική γλώσσα, γνωρίζω όμως Αγγλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Ιταλικά & Γαλλικά, στον βαθμό που μου επιτρέπεται να καταλάβω τον μηχανισμό των Αντικυθήρων. Πολλές φορές παραπονιέμαι για το ότι δεν επικεντρώθηκα στην μελέτη των Αρχαίων Ελληνικών & στο ενδεχόμενο να πετύχω κάτι καλλίτερο..."
(Ενθύμιον εξερευνά και διανοίας βλέπει)**
Bιογραφικά & ενδιαφέρουσες ομιλίες με ανεξάντλητο ενδιαφέρον
Το έργο του
Ο Ξενοφών Ζολώτας επέδειξε πλούσιο συγγραφικό έργο, κυρίως οικονομικού περιεχομένου, ένα μεγάλο μέρος του οποίου έχει μεταφραστεί σε ξένες γλώσσες. Το 1952 εξελέγη μέλος της Ακαδημίας Αθηνών. Κατέλαβε κορυφαίες θέσεις σε ελληνικούς και διεθνείς οικονομικούς οργανισμούς, όπως το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο, τον ΟΗΕ, τη Νομισματική Επιτροπή και την Οικονομική Επιτροπή της Ευρώπης.
Κυβερνητικό αξίωμα ανέλαβε για πρώτη φορά ως υπουργός Συντονισμού στην υπηρεσιακή κυβέρνηση του Δημητρίου Κιουσόπουλου. Υπουργός Συντονισμού διετέλεσε επίσης από τον Ιούλιο του 1974 έως το Νοέμβριο της ίδιας χρονιάς στην κυβέρνηση εθνικής ενότητας του Κωνσταντίνου Καραμανλή. Αμέσως μετά (1974) διορίστηκε Διοικητής της Τράπεζας της Ελλάδος, από την οποία αποχώρησε το 1981 με τον τίτλο του επίτιμου πρόεδρου της. Τέλος, στις 23 Νοεμβρίου του 1989 ανέλαβε την πρωθυπουργία της χώρας έως τις 11 Απριλίου του 1990 ως πρόεδρος της Οικουμενικής κυβέρνησης που στήριζαν η ΝΔ, το ΠΑΣΟΚ και ο Συνασπισμός της Αριστεράς. Ο Ξενοφών Ζολώτας απεβίωσε στις 10 Ιουνίου 2004, «πλήρης ημερών», σε ηλικία 100 ετών.
Στον Ξενοφώντα Ζολώτα αποδίδεται η ανασυγκρότηση της χώρας μετά τον B’ Παγκόσμιο Πόλεμο, καθώς αυτός κατάφερε με πρωτοποριακά νομισματικά μέτρα να στηρίξει ξανά την μεταπολεμική οικονομία. Τα βασικότερα από τα μέτρα αυτά είναι η υποτίμηση της δραχμής το 1953 και το «κόψιμο» τριών μηδενικών από τα χαρτονομίσματα το 1954.
Οι ομιλίες
Ήταν 26 Σεπτεμβρίου του 1957 όταν ο πρώην ακαδημαϊκός και πρωθυπουργός της Ελλάδας φιλοσόφησε την ιδέα και έκανε πράξη τυπώνοντας μια πρωτότυπη ομιλία προς τους "άρχοντες του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου και την Οικουμενική Τράπεζα".
Η αιτιολογία δεν ήταν μόνον η σύνταξη, αλλά το λεξικό αυτής της ομιλίας.
Ο λογότυπός της υποθετικά, ήταν στα Αγγλικά αλλά μετά την αφαίρεση λίγων λεξημάτων, το γλωσσάριο της ήταν καθαρά Ελληνικό.
Από τότε και για αυτήν την γραφολογική μέθοδο με την ιδιόμορφη σύνθεση, έχουν τυπωθεί δεκάδες πολύμορφα σχόλια.
Τα σχόλια αυτά θα μπορούσαν να συνθέσουν έναν μέγα κατάλογο από πανηγυρικούς ευφημισμούς μέχρι αναθέματα και λίβελους.
Μερικοί ακαδημαϊκοί και επιστημονικοί παιδαγωγικοί έχουν χαρακτηρίσει αυτή την ομιλία «Γλωσσικό Άθλο!». Ουσιαστικά ενώ η ιδέα, η ορθογραφία αλλά και οι συλλαβές κάποιων λεξημάτων δεν είναι στα Αγγλικά, ηλίου φαεινότερο είναι πως η Ελληνική γλώσσα είναι αρκετά πλουσιότερη από τις υπόλοιπες, φτάνοντας σε σημείο να δανείζονται από αυτήν ουκ ολίγες φορές το λεξιλόγιό της.
Η αιτιολογία δεν ήταν μόνον η σύνταξη, αλλά το λεξικό αυτής της ομιλίας.
Ο λογότυπός της υποθετικά, ήταν στα Αγγλικά αλλά μετά την αφαίρεση λίγων λεξημάτων, το γλωσσάριο της ήταν καθαρά Ελληνικό.
Από τότε και για αυτήν την γραφολογική μέθοδο με την ιδιόμορφη σύνθεση, έχουν τυπωθεί δεκάδες πολύμορφα σχόλια.
Τα σχόλια αυτά θα μπορούσαν να συνθέσουν έναν μέγα κατάλογο από πανηγυρικούς ευφημισμούς μέχρι αναθέματα και λίβελους.
Μερικοί ακαδημαϊκοί και επιστημονικοί παιδαγωγικοί έχουν χαρακτηρίσει αυτή την ομιλία «Γλωσσικό Άθλο!». Ουσιαστικά ενώ η ιδέα, η ορθογραφία αλλά και οι συλλαβές κάποιων λεξημάτων δεν είναι στα Αγγλικά, ηλίου φαεινότερο είναι πως η Ελληνική γλώσσα είναι αρκετά πλουσιότερη από τις υπόλοιπες, φτάνοντας σε σημείο να δανείζονται από αυτήν ουκ ολίγες φορές το λεξιλόγιό της.
Η ομιλία της 26-9-1957
English - Αγγλικά | Hellenic - Ελληνικά |
"Kyrie, | «Κύριοι, |
I eulogize the archons of the Panethnic Numismatic Thesaurus and the Ecumenical Trapeza for the orthodoxy of their axioms, methods and policies, although there is an episode of cacophony of the Trapeza with Hellas.
|
Ευλογώ τους άρχοντες του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου και την Οικουμενική Τράπεζα για την ορθοδοξία των αξιωμάτων τους,
μεθόδων και πολιτικών, παρά το ότι υπάρχει ένα επεισόδιο κακοφωνίας της Τράπεζας με την
Ελλάδα.
|
With enthusiasm we dialogue and synagonize at the synods of our didymous organizations in which polymorphous economic ideas and dogmas are analyzed and synthesized. |
Με ενθουσιασμό διαλεγόμαστε και συναγωνιζόμαστε στις συνόδους των διδύμων Οργανισμών των οποίων τις πολύμορφες οικονομικές ιδέες και δόγματα αναλύουμε
και συνθέτουμε.
|
Our critical problems such as the numismatic plethora generate some agony and melancholy. |
Τα κρίσιμα προβλήματά μας όπως η
νομισματική πληθώρα παράγουν κάποια αγωνία και μελαγχολία.
|
This phenomenon is characteristic of our epoch. |
Αυτό το φαινόμενο είναι χαρακτηριστικό
της εποχής μας.
|
But, to my thesis, we have the dynamism to program therapeutic practices as a prophylaxis from chaos and
catastrophe.
|
Αλλά, η θέση μου, εμείς έχουμε τον δυναμισμό να προγραμματίσουμε θεραπευτικές πρακτικές σαν προφύλαξη από το χάος και
την καταστροφή.
|
In parallel, a Panethnic unhypocritical economic synergy and harmonization in a democratic climate is basic.
|
Παράλληλα, μια πανεθνική ανυποκρίτως οικονομική συνεργεία και εναρμόνιση σε ένα δημοκρατικό κλίμα είναι βασική.
|
I apologize for my eccentric monologue. |
Απολογούμαι για τον εκκεντρικό μου μονόλογο.
|
I emphasize my euharistia to you Kyrie, to the eugenic generous American Ethnos and to the organizes and protagonists of his Amphictyony and the gastronomic symposia". |
Εκφράζω με έμφαση την ευχαριστία μου σε εσάς Κύριοι, στο ευγενικό και γενναιόδωρο Αμερικανικό Έθνος και στους οργανισμούς και πρωταγωνιστές αυτής της Αμφικτιονίας και του γαστρονομικού Συμποσίου».
|
Η ομιλία της 2-10-1959
English - Αγγλικά | Hellenic - Ελληνικά |
"Kyrie, | «Κύριοι, |
It is Zeus' anathema on our epoch (for the dynamism of our economies) and the heresy of our economic method and policies that we should agonize the Skylla of nomismatic plethora and the Charybdis of economic anaemia. | Είναι Διός ανάθεμα στην εποχή μας (για τον δυναμισμό των οικονομιών μας) και αίρεση της οικονομικής μας μεθόδου και της πολιτικής μας το ότι θα έπρεπε να αγωνισθούμε την Σκύλλα της νομισματικής πληθώρας και τη Χάρυβδη της οικονομικής αναιμίας. |
It is not my idiosyncracy to be ironic or sarcastic but my diagnosis would be that politicians are rather cryptoplethorists. | Δεν είναι στην ιδιοσυγκρασία μου να είμαι ειρωνικός ή σαρκαστικός αλλά η διάγνωσή μου θα ήταν ότι οι πολιτικοί είναι μάλλον κρυπτοπληθωριστές. |
Although they emphatically stigmatize nomismatic plethora, they energize it through their tactics and practices. | Αν και με έμφαση στιγματίζουν τον νομισματικό πληθωρισμό, τον ενεργοποιούν μέσω της τακτικής τους και των πρακτικών τους. |
Our policies should be based more on economic and less on political criteria. | Η πολιτική μας θα έπρεπε να βασίζεται περισσότερο σε οικονομικά και λιγότερο σε πολιτικά κριτήρια. |
Our gnomon has to be a metron between economic, strategic and philanthropic scopes. | Γνώμων μας πρέπει να είναι ένα μέτρο μεταξύ οικονομικής, στρατηγικής και φιλανθρωπικής σκοπιάς. |
Political magic has always been anti-economic. | Οι μαγικές πολιτικές έχουν όλες τις φορές γίνει αντί-οικονομικές. |
In an epoch characterized by monopolies, oligopolies, monopolistic antagonism and polymorphous inelasticities, our policies have to be more orthological, but this should not be metamorphosed into plethorophobia, which is endemic among academic economists. | Σε μια εποχή που χαρακτηρίζεται από μονοπώλια, ολιγοπώλια, μονοπωλιακό ανταγωνισμό και πολύμορφες ανελαστικότητες, οι πολιτικές μας πρέπει να είναι πιο ορθολογιστικές, αλλά αυτό δεν θα έπρεπε να μεταμορφώνεται σε πληθωροφοβία, η οποία είναι ενδημική στους ακαδημαϊκούς οικονομολόγους. |
Nomismatic symmetry should not antagonize economic acme. | Η νομισματική συμμετρία δεν θα έπρεπε να ανταγωνίζεται την οικονομική ακμή. |
A greater harmonization between the practices of the economic and nomismatic archons is basic. | Μια μεγαλύτερη εναρμόνιση μεταξύ των πρακτικών των οικονομικών και νομισματικών αρχόντων είναι βασική. |
Parallel to this, we have to synchronize and harmonize more and more our economic and nomismatic policies panethnically. | Παράλληλα με αυτό, πρέπει να εκσυγχρονίσουμε και να εναρμονίσουμε όλο και περισσότερο τις οικονομικές και νομισματικές μας πρακτικές πανεθνικώς. |
These scopes are more practicable now, when the prognostics of the political and economic barometer are halcyonic. | Αυτές οι θεωρήσεις είναι πιο εφαρμόσιμες τώρα, που τα προγνωστικά του πολιτικού και οικονομικού βαρομέτρου είναι χάλκινα. |
The history of our didimus organization on this sphere has been didactic and their gnostic practices will always be a tonic to the polyonymous and idiomorphous ethnical economies. | Η ιστορία της δίδυμης οργάνωσης σε αυτήν την σφαίρα είναι διδακτική και οι γνωστικές τους εφαρμογές θα είναι πάντα ένα τονωτικό στις πολυώνυμες και ιδιόμορφες εθνικές οικονομίες. |
The genesis of the programmed organization will dynamize these policies. | Η γένεση μιας προγραμματισμένης οργάνωσης θα ενισχύσει αυτές τις πολιτικές. |
Therefore, I sympathize, although not without criticism, one or two themes with the apostles and the hierarchy of our organs in their zeal to program orthodox economic and nomismatic policies, although I have some logomachy with them. | Γι' αυτόν το λόγο αντιμετωπίζω με συμπάθεια, αλλά όχι χωρίς κριτική, ένα ή δύο θέματα με τους αποστόλους και την ιεραρχία των οργάνων μας στον ζήλο τους να προγραμματίσουν ορθόδοξες οικονομικές και νομισματικές πολιτικές, αν και έχουμε κάποια λογομαχία με αυτούς. |
I apologize for having tyrannized you with my Hellenic phraseology. | Απολογούμαι που σας τυράννησα με την Ελληνική μου φρασεολογία. |
In my epilogue, Ι emphasize my eulogy to the philoxenous autochthons of this cosmopolitan metropolis and my encomium to you, Kyrie stenographers". | Στον επίλογό μου δίνω έμφαση στην ευλογία μου, προς τους φιλόξενους αυτόχθονες αυτής της κοσμοπολίτικης μητρόπολης και τα εγκώμιά μου προς εσάς, Κύριοι στενογράφοι». |
* * * * *
Μετά το πρωτότυπο παράδειγμα των ομιλιών του Ξ. Ζολώτα στο Διεθνές Νομισματικό Ταμείο και την Οικουμενική Τράπεζα, το 1957 και το 1959 αντίστοιχα, μερικοί ακόμα μιμήθηκαν το στυλ του.
Αρχικά & μετά από μισό αιώνα νηνεμίας, στην 10η διεθνή συνάντηση Κλινικής Καρδιολογίας, στo "Caravel" των Αθηνών, στις 27-29 Απριλίου του 1995, ο ακαδημαϊκός της καρδιολογίας κ. Ν. Κούνης συνέταξε μία ακόμη γραφολογική σύνθεση.
English - Αγγλικά | Hellenic - Ελληνικά |
“SYNOPSIS | «ΣΥΝΟΨΗ |
Allergic (or hypersensitivity) myocarditis is an iatrogenic histic asthenia of the myocardium, aetiologically based on pharmacological allergy.
|
Η αλλεργική (ή υπερευαισθησία) μυοκαρδίτις είναι μια ιατρογενής ιστολογική ασθένεια του μυοκαρδίου, αιτιολογικά βασίζεται στην φαρμακολογική αλλεργία.
|
It is characterized by clinical symptoms such as dermatic exanthema and pyrexia, cardiac symptoms and eosinophilia.
|
Χαρακτηρίζεται από κλινικά συμπτώματα όπως το δερματικό εξάνθημα και τον πυρετό, καρδιακά συμπτώματα και ιοσινοφιλία.
|
Diagnostic criteria are: the clinical history, the clinical icon and the endomyocardial biopsy with characteristic atypical lymphocytes, giant cells and eosinophils.
|
Τα διαγνωστικά κριτήρια είναι: το κλινικό ιστορικό, η κλινική εικόνα η ενδομυϊκή-καρδιολογική βιοψία με την χαρακτηριστική άτυπη λεμφοκυττάρωση, η γιγάντωση κυττάρων και ιοσινοφύλλων.
|
The pathogenic mechanism of this type of myocarditis is hypothesized to be allergic type IV
|
Ο παθογόνος μηχανισμός αυτού του τύπου της μυοκαρδίτιδας υποτίθεται ότι είναι ο αλλεργικός τύπος IV.
|
Therapeutic measures are: the apostasy from the aetiological pharmacon and the dose of corticosteroids and/or immunotherapy.
|
Θεραπευτικά μέτρα είναι: Η απόσταση από τα αιτιολογικά φάρμακα και η δόση από το κορτικοειδή και / ή ανοσοθεραπεία.
|
Cardiologists and clinicians in general should diagnose this entity when pharmaceutical allergy goes parallel with cardiac symptomatology.
|
Οι καρδιολόγοι και οι κλινικοί γενικά πρέπει να διαγνώνουν την οντότητα όταν η φαρμακευτική αλλεργία πηγαίνει παράλληλα με την καρδιακή συμπτωματολογία.
|
My eucharisties to all of you." | Με τις ευχαριστίες μου σε όλους εσάς». |
(Πηγή:περιοδικό «ΔΙΑΥΛΟΣ» τόμος 173, σελ. 10449, Μάιος 1996)
Μέσω:clubs.pathfinder.gr
* * * * *
THE
SIGNIFICANCE AND INFLUENCE OF THE HELLENIC LANGUAGE
By
Dr. John N. Kalaras, Senior Professor
Copyright: Chicago 1998
Η 1η ομιλία του για την σημασία & επιρροή της Ελληνικής γλώσσας (1998)
Η 1η ομιλία του για την σημασία & επιρροή της Ελληνικής γλώσσας (1998)
English - Αγγλικά | Hellenic - Ελληνικά |
MUSIC
|
ΜΟΥΣΙΚΗ
|
The Orchestras electrified the atmosphere, with musical organs like the harp the lyre the aulos and hydraulos.
|
Οι Ορχήστρες ηλεκτρίζουν την ατμόσφαιρα, με μουσικά όργανα όπως η άρπα η λύρα ο αυλός και ύδραυλος.
|
The chorus in the odium or theatre synchronized with the organs harmoniously.
|
Ο χορός στο ωδείο ή στο θέατρο συγχρονίζονται με τα όργανα αρμονικά.
|
Orchestrators synthesized musical poetry, satyr and comedy, in a melodic symphony. | Οι ενορχηστρωτές συνθέτουν μουσική ποίηση, σάτιρα και κωμωδία, σε μια μελωδική συμφωνία. |
The rhythm and harmonious eurhythmy were unparalleled. | Ο ρυθμός και η αρμονική ευρυθμία ήταν απαραλλήλιστη. |
Synthesis, synergy and symphony idealized every orchestrated episode. | Η σύνθεση, συνεργεί και η συμφωνεί με ιδεαλισμό σε κάθε ενορχηστρωμένο επεισόδιο. |
The magnetic atmosphere, the harmonic rhythm and the stereophonic echo generated magic. | Η μαγνητική ατμόσφαιρα, ο αρμονικός ρυθμός και η στερεοφωνική ηχώ δημιουργούν μαγεία. |
DRAMA-THEATRE
|
ΔΡΑΜΑ – ΘΕΑΤΡΟ
|
The genesis of classical drama, was not symptomatic.
|
Η γένεση του κλασικού δράματος, δεν ήταν συμπτωματική.
|
A euphoria of charismatic and talented protagonists showed fantastic scenes of historic episodes. | Η ευφορία των χαρισματικών και ταλαντούχων πρωταγωνιστών δείχνουν φανταστικές σκηνές ιστορικών επεισοδίων. |
The prologue, the theme and the epilogue, comprised the trilogy of drama while synthesis, analysis and synopsis characterized the phraseology of the text. | Ο πρόλογος, το θέμα και το επίλογος, αποτελούν την τριλογία του δράματος, ενώ η σύνθεση, η ανάλυση και η σύνοψη χαρακτηρίζουν την φρασεολογία του κειμένου. |
The syntax and phraseology used by scholars, academicians and philosophers in their rhetoric had many grammatical idioms and idiosyncrasies.
|
Η σύνταξη και φρασεολογία που χρησιμοποιούνταν από τους μελετητές, ακαδημαϊκούς και φιλόσοφους στη ρητορική τους, είχαν πολλά γραμματικά ιδιώματα και ιδιοσυγκρασίες.
|
The protagonists, periodically used pseudonyms.
| Οι πρωταγωνιστές, περιοδικά χρησιμοποιούσαν ψευδώνυμα. |
Anonymity was a syndrome that characterized the theatrical atmosphere. | Η ανωνυμία ήταν ένα σύνδρομο που χαρακτήριζε την θεατρική ατμόσφαιρα. |
The panoramic fantasy, the mystique, the melody, the aesthetics, the use of cosmetic epithets, are characteristics of drama. | Η πανοραμική φαντασία, η μυστικότητα, η μελωδία, η αισθητική, η χρήση των κοσμητικών επιθέτων, είναι χαρακτηριστικά του δράματος. |
Even though the theatres were physically gigantic, there was no need for microphones, because the architecture and the acoustics would echo isometrically and crystally-clear.
|
Ακόμη και αν τα θέατρα ήταν φυσικά γιγαντιαία, δεν υπήρχε ανάγκη για μικρόφωνα, επειδή η αρχιτεκτονική και η ακουστική του, καθώς και η ηχώ ήταν ισομετρημένες και κρυσταλλικά καθαρές.
|
Many epistemologists of physics, aerodynamics, acoustics electronics, electromagnetics can not analyze-explain the ideal and isometric acoustics of Hellenic theatres even today. | Πολλοί επιστήμονες της φυσικής, της αεροδυναμικής, της ακουστικής ηλεκτρονικής, ηλεκτρομαγνητικά δεν μπορούν να αναλύσουν και να εξηγήσουν την ιδεατή και Ισομετρική ακουστική των Ελληνικών θεάτρων ακόμη και σήμερα. |
There were many categories of drama: classical drama, melodrama, satiric, epic, comedy, e.t.c.
|
Υπήρχαν πολλές κατηγορίες δράματος: κλασικό δράμα, μελόδραμα, σατιρικό, επικό, κωμωδία, κ.τ.λ.
|
The syndrome of xenophobia or dyslexia was overcomed by the pathos of the actors, who practiced methodically and emphatically.
|
Το σύνδρομο της ξενοφοβίας ή η δυσλεξία ήταν υπεράνω από το πάθος των ηθοποιών, που εφάρμοζαν μεθοδικά και εμφατικά.
|
Acrobatics were also euphoric.
|
Τα ακροβατικά ήταν επίσης σε ευφορία.
|
There was a plethora of anecdotal themes, with which acrobats would electrify the ecstatic audience, with scenes from mythical and historical episodes. | Υπήρχε μια πληθώρα από ανέκδοτα θέματα, με τα οποία οι ακροβάτες ηλέκτριζαν το εκστατικό ακροατήριο, με σκηνές από μυθικά και ιστορικά επεισόδια. |
Some theatrics episodes were characterized as scandalous and blasphemous.
|
Ορισμένα θεατρικά επεισόδια χαρακτηρίζονταν ως σκανδαλώδη και βλάσφημα.
|
Pornography, bigamy, haemophilia, nymphomania, polyandry, polygamy and heterosexuality were dramatized in a pedagogical way, so the mysticism about them would not cause phobia or anathema or taken as anomaly, but through logic, dialogue and analysis, the scepticism and the pathetic or cryptic mystery behind them, would be dispelled. | Η πορνογραφία, η διγαμία, η αιμοφιλία, η νυμφομανία, η πολυανδρία, η πολυγαμία και η ετεροσεξουαλικότητα δραματοποιούνταν με ένα παιδαγωγικό τρόπο, έτσι ο μυστικισμός τους γύρω από αυτά δεν θα προκαλούσε φοβία ή ανάθεμα ή να λαμβάνεται ως ανωμαλία, αλλά μέσα από τη λογική, τον διάλογο και την ανάλυση, ο σκεπτικισμός και το παθητικό ή κρυπτικιστικό μυστήριο πίσω από αυτά, θα πρέπει να διασκορπιστούν. |
It is historically and chronologically proven, that theatre emphasized pedagogy, idealism and harmony.
|
Είναι αποδεδειγμένο ιστορικά και χρονολογικά, ότι το θέατρο έδωσε έμφαση στην παιδαγωγική, τον ιδεαλισμό και την αρμονία.
|
Paradoxically, it also energized patriotism, a phenomenon that symbolized ethicacy, character and charisma. | Παραδόξως, αυτό επίσης ενεργοποίησε τον πατριωτισμό, ένα φαινόμενο που συμβόλιζε την ηθική, τον χαρακτήρα και το χάρισμα. |
MEDICINE-PHARMACOLOGY
|
ΙΑΤΡΙΚΗ-ΦΑΡΜΑΚΟΛΟΓΙΑ
|
Asclepius and Hippocrates the patriarchs of pharmacology, used botany as their methodology for therapy.
|
Ο Ασκληπιός και ο Ιπποκράτης οι πατριάρχες της φαρμακολογίας, χρησιμοποιούσαν βότανα σαν μέθοδο για τη θεραπεία.
|
Diagnosis, biopsy, prognosis and then therapy, were techniques used with every anomaly of the soma-body. | Η διάγνωση, η βιοψία, και η πρόγνωση και μετά η θεραπεία, ήταν τεχνικές που χρησιμοποιούνταν σε κάθε ανωμαλία του σώματος. |
Analysis and dialysis of protoplasms, neoplasms, chromosomes are common methods. | Η ανάλυση και η διάλυση των πρωτοπλασμάτων, των νεοπλασμάτων, των χρωμοσωμάτων είναι κοινές μέθοδοι. |
Schizophrenia, melancholy, epilepsy, hysteria, psychopathy, are psychotic symptoms, analyzed via hypnosis and metempsychosis.
|
Η σχιζοφρένεια, η μελαγχολία, η επιληψία, η υστερία, η ψυχοπάθεια, είναι ψυχωτικά συμπτώματα, αναλύονται μέσω της ύπνωσης και μετεμψύχωσης.
|
Anaemia, atrophy, stomachic dyspepsia, pachyderm, dermatitis, laryngitis, hepatitis, meningitis are somatic anomalies analyzed bio chemically.
|
Η αναιμία, η ατροφία, η στομαχική δυσπεψία, η παχυδερμία, η δερματίτιδα, η λαρυγγίτιδα, η ηπατίτιδα, η μηνιγγίτιδα είναι σωματικές ανωμαλίες αναλύονται βιοχημικά.
|
Chronic anaemia causes leukaemia but radiology and kymatotherapy can be the therapeutic techniques.
|
Η χρόνια αναιμία προκαλεί λευχαιμία, αλλά η ραδιολογία και η κυματοθεραπεία μπορούν να γίνουν θεραπευτικές τεχνικές.
|
The stethoscope was used for asthmatic phthises of the thorax. | Το στηθοσκόπιο χρησιμοποιήθηκε για ασθματικές παθήσεις του θώρακα. |
Sclerosis, atrophy or dystrophy of the skeleton is analyzed by osteology, otitis by otology leprosy and psoriasis by dermatology, astigmatism and myopia by ophthalmology and of course the epistemology of genesis would be emphasized through embryology in gynaecology.
|
Η σκλήρυνση, η ατροφία ή η δυστροφία του σκελετού αναλύονται με την οστεολογία, η ωτίτιδα από την ωτολογία η λέπρα και η ψωρίαση από την δερματολογία, ο αστιγματισμός και η μυωπία από την οφθαλμολογία και φυσικά η επιστημολογική της γένεσης θα τονίζεται μέσω της εμβρυολογίας στη γυναικολογία.
|
Paediatrics, podiatrists, orthopaedics, orthodontists, Pathologists, neurologists are very common titles. | Παιδίατροι, ποδολόγοι, ορθοπεδικοί, ορθοδοντικοί, παθολόγοι, νευρολόγοι είναι πολύ συχνοί τίτλοι. |
Hypnotists use hypnosis and before a syringe is used hypodermically, anaesthesiologists use anaesthetics.
|
Οι υπνωτιστές χρησιμοποιούν την ύπνωση και πριν μια σύριγγα χρησιμοποιηθεί υποδερμικά, οι αναισθησιολόγοι χρησιμοποιούν την αναισθητική.
|
An overdose of anaesthetics could cause amnesia or paralysis. | Η υπερδοσολογία της αναισθητικής θα μπορούσε να προκαλέσει αμνησία ή παράλυση. |
With neurotic pathises, electrolysis was used to energize the neuropathic or atrophic nerve. | Με τις νευρωτικές παθήσεις, η ηλεκτρόλυση χρησιμοποιήθηκε για να ενεργοποίηση το νευροπαθητικό ή ατροφικό νεύρο. |
THEOLOGY
| ΘΕΟΛΟΓΙΑ |
Theology analyzed a mosaic of Ecclesiastical themes.
|
Η θεολογία αναλύεται με ένα μωσαϊκό από εκκλησιαστικά θέματα.
|
The thesis however that theology takes is very dogmatic. | Η θέση όμως που παίρνει η θεολογία είναι πολύ δογματικός. |
There is a diametric and astronomic antithesis between dogmatism and ideology. | Υπάρχει μια διαμετρική και αστρονομική αντίθεση μεταξύ δογματισμού και ιδεολογίας. |
Dogmatism has mysticism, is autarchic, myopic, autocratic, cryptic and even schismatic, axiomatic and monolithic. | Ο δογματισμός έχει μυστικισμό, είναι αυταρχικός, μυωπικός, αυτοκρατορικός, κρυπτικιστικός και ακόμη σχισματικός, αξιωματικός και μονολιθικός. |
Ideology, emphasizes dialogue, energizes a climate of logical and microscopic analysis of themes, philosophizes and produces a euphoria of ideas and syllogisms. | Η ιδεολογία, τονίζει τον διάλογο, ενεργοποιεί ένα κλίμα μιας λογικής και μικροσκοπικής ανάλυσης των θεμάτων, φιλοσοφεί και παράγει μια ευφορία από ιδέες και συλλογισμούς. |
Theology has many dogmatic mysticisms, which stigmatized certain chronological periods with panacea.
|
Η Θεολογία έχει πολλούς δογματικούς μυστικισμούς, οι οποίοι στιγματίζουν βεβαίως χρονολογικές περιόδους με πανάκεια.
|
A paradigm is the iconolatry which caused pandemonium and schism among the Patriarchs, Metropolitans and people. | Ένα παράδειγμα είναι η εικονολατρία που προκάλεσε πανδαιμόνιο και σχίσμα μεταξύ των πατριαρχών, μητροπολιτών και των ανθρώπων. |
An anarchist or blasphemous Christian could be stigmatized and anathematized.
|
Ένας αναρχικός ή βλάσφημος Χριστιανός θα μπορούσε να στιγματιστεί και αναθεματιστεί.
|
Anathema was a practical technique to exclude someone. | Ανάθεμα ήταν μια πρακτική τεχνική για να αποκλείσεις κάποιον. |
When a patriarchic throne was orphaned, the Ecumenical Synod would enthrone the new patriarch.
|
Όταν ένας πατριαρχικός θρόνος είχε μείνει ορφανός, η Οικουμενική Σύνοδος έπρεπε να ενθρονίσει τον νέο πατριάρχη.
|
Paradoxically, the selection method was democratic. | Παραδόξως, η μέθοδος επιλογής ήταν δημοκρατική. |
Monotheism and polytheism is also analyzed by theologists.
|
Ο μονοθεϊσμός και ο πολυθεϊσμός επίσης αναλύονται από τους Θεολόγους.
|
Ecclesiastical hymns have poetic rhythm and melody, that is why musical organs are allowed in liturgy. | Οι εκκλησιαστικοί ύμνοι έχουν ποιητικό ρυθμό και μελωδία, να γιατί τα μουσικά όργανα επιτρέπονται στην Λειτουργία. |
Prophets and Apostoles emphasized ethicacy, harmony and euthanasia.
|
Οι Προφήτες και οι Απόστολοι τόνισαν την ηθική, την αρμονία και την ευθανασία.
|
PHYSICS AND CHEMISTRY
| ΦΥΣΙΚΗ ΚΑΙ ΧΗΜΕΙΑ |
Some of the topics emphasized and analyzed in physics and chemistry were: thermodynamics, aerodynamics, biophysics, biology, biochemistry, metallurgy, magnetisms, static electricity etc.
|
Μερικά από τα τοπικά εμφανίζονται και αναλύονται στη φυσική και τη χημεία είναι: Η θερμοδυναμική, η αεροδυναμική, η βιοφυσική, η βιολογία, η βιοχημεία, η μεταλλουργία, ο μαγνητισμός, ο στατικός ηλεκτρισμός, κ.λ.π.
|
Some of the techniques used are dialysis, electrolysis, synthesis while some of the materials were asbestos, oxygen, metal, magnets. |
Ορισμένες από τις τεχνικές που χρησιμοποιούνται είναι η διάλυση, η ηλεκτρόλυση, η σύνθεση όταν ορισμένα από τα υλικά είναι το ασβέστη, το οξυγόνο, τα μέταλλα, οι μαγνήτες.
|
Along with the chemists, geologists would analyze the sismogenic, the botanic and ecological phenomena. | Μαζί με τους χημικούς, οι γεωλόγοι μπορούν να αναλύουν την σεισμογεννητικότητα, τα βοτανικά και οικολογικά φαινόμενα. |
MATHEMATICS TRIGONOMETRY & GEOMETRY
| ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ ΤΡΙΓΩΝΟΜΕΤΡΙΑ ΚΑΙ ΓΕΩΜΕΤΡΙΑ |
Mathematic and geometric theorems and axioms, both practical and theoretic were analyzed by mathematicians.
|
Μαθηματικά και γεωμετρικά θεωρήματα και αξιώματα, τόσο από πρακτική όσο και θεωρητικήαναλύθηκαν από μαθηματικούς.
|
Alphanumeric systems with cryptic or mnemonic coding have been developed. | Αλφαριθμητικά συστήματα με κρυπτικιστικό μνημονικό κώδικα έχουν αναπτυχθεί. |
Geometric schemes like the prism, the pyramid, the circle, the parallelograms and other isometric schemes like the pentagon, hexagon, octagon are analyzed periodically. | Γεωμετρικά σχήματα όπως το πρίσμα, η πυραμίδα, ο κύκλος το παραλληλόγραμμο και άλλα ισομετρικά σχήματα όπως το πεντάγωνο, το εξάγωνο, το οκτάγωνο αναλύονται περιοδικά. |
With diagrams, the periphery, the perimeter, the diameter and the dichotomy are studied. | Με διαγράμματα, η περιφέρεια, η περίμετρος, η διάμετρος και η διχοτόμηση είναι μελετημένα. |
Analogous is the study of astronomy and astrology, where tools like chronometers and telescopes could analyze the telemetry and telekinesis of stars and meteoric phenomena of the galaxy.
|
Ανάλογη είναι η μελέτη της αστρονομίας και της αστρολογίας, εργαλεία όπως τα χρονόμετρα και τα τηλεσκόπια θα μπορούσαν να αναλύουν την τηλεμετρία και την τηλε-κίνηση των αστεριών και μετεωρικά φαινόμενα του γαλαξία.
|
This study generated the telepathy, the telephone, the telegram the telegraph, the telephone e.t.c. | Η μελέτη αυτή δημιουργεί την τηλεπάθεια, την τηλεφωνία, το τηλεγράφημα τον τηλέγραφο, το τηλέφωνο κλπ. |
POLITICAL-ECONOMIC-SOCIETAL |
ΠΟΛΙΤΙΚΗ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ-ΚΟΙΝΩΝΙΑ
|
Economic systems basically symbolize the philosophy and the ideology of their party.
|
Τα οικονομικά συστήματα βασικά συμβολίζουν τη φιλοσοφία και την ιδεολογία του κόμματος.
|
In a democratic political system, ideology and dialogue characterize the basic methodology and strategy of the politicians. | Σε ένα δημοκρατικό πολιτικό σύστημα, η ιδεολογία και ο διάλογος χαρακτηρίζουν τη βασική μεθοδολογία και στρατηγική των πολιτικών. |
However, systems like monarchy tyranny, or oligarchy, are stigmatized with mega economic and social problems. | Ωστόσο, συστήματα όπως η μοναρχία, η τυραννία ή ολιγαρχία, στιγματίζονται από μεγάλα οικονομικά και κοινωνικά προβλήματα. |
When monarchs or tyrants were dethroned, they nostalgically agonized how to bring anarchy, so that they may be enthroned again. |
Όταν οι μονάρχες ή οι τύραννοι εκθρονίζονται, νοσταλγικά αγωνίζονται πώς να φέρουν την αναρχία, έτσι ώστε να μπορούν να ενθρονιστούν ξανά.
|
Their chronic egomania and megalomania, their apathy for philanthropy and their enigmatic, problematic and pathetic logic, periodically stigmatized the political arena. | Οι χρόνια εγωμανία και μεγαλομανία, η απάθεια για φιλανθρωπία και η αινιγματική, προβληματική και παθητική λογική, περιοδικά στιγματίζουν την πολιτική αρένα. |
Tyrants symbolize anarchy, phobia, panic, chronic epidemic and paralysis of the socioeconomic system. | Οι τύραννοι συμβολίζουν την αναρχία, την φοβία, τον πανικό, την χρόνια επιδημία και την παράλυση του κοινωνικοοικονομικού συστήματος. |
The agora was the physical location where politicians, philosophers and scholars would analyze the problems generated by monarchy, tyranny and periodically aristocracy.
|
Η αγορά ήταν η φυσική τοποθεσία όπου οι πολιτικοί, φιλόσοφοι και επιστήμονες μπορούσαν να αναλύουν τα προβλήματα που δημιουργούνταν από μονάρχες, την τύραννους και περιοδικά αριστοκράτες.
|
The basic methodology was dialogue, rhetoric or poetry.
|
Η βασική μεθοδολογία ήταν ο διάλογος, η ρητορική ή η ποίηση.
|
The dialogue was characterized by synthesis, analysis, and synopsis a systematic phenomenon in every epistemologist’s phraseology. | Ο διάλογος χαρακτηρίζονταν από την σύνθεση, την ανάλυση και την σύνοψη, ένα συστηματικό φαινόμενο σε κάθε επιστημολογική φρασεολογία. |
The rhetoric was pragmatic, yet charismatic, characterized by harmony, magnetic fantasy and practical talent.
|
Η ρητορική ήταν πραγματική, ακόμα χαρισματική, που χαρακτηρίζονταν από την αρμονία, την μαγνητική φαντασία και το πρακτικό ταλέντο.
|
Historians and chronographers have systematically shown that charismatic politicians electrified the odium or the agora with their rhetoric, in which they used cosmetic epithets, eclectic idioms, metaphors, paradigms and paradoxical phraseological idiosyncrasies. | Οι ιστορικοί και οι χρονογράφοι έχουν συστηματικά δείξει ότι οι χαρισματικοί πολιτικοί ηλεκτροδοτούν το ωδείο ή την αγορά με τη ρητορική, στην οποία χρησιμοποιούν κοσμητικά επίθετα, εκλεκτικά ιδιώματα, μεταφορές, παραδείγματα και παράδοξες φρασεολογικές ιδιοσυγκρασίες. |
Classical poets, satyrs, scholars and philosophers emphatically criticized the anaemic tyrants for their catastrophic and scandalous egomania.
|
Κλασσικοί ποιητές, Σάτυροι, επιστήμονες και φιλόσοφοι με εμπάθεια κριτικάρουν την αναιμία των τυράννων για την καταστροφική τους και σκανδαλώδη εγωμανία.
|
Paradoxically, inspite their idiosyncrasies, some tyrants, like Periandros the Corinthian, were charismatic, philanthropic and sympathetic to the economic problems and social climate. | Παραδόξως, παρά τις ιδιαιτερότητες, ορισμένοι τύραννοι, όπως ο Περίανδρος ο Κορίνθιος, ήταν χαρισματικός, φιλάνθρωπος και συμπαθητικός για τα οικονομικά προβλήματα και το κοινωνικό κλίμα. |
Some of them, who strategized their economics ethically and logically, created economic euphoria, which allowed architects to build odiums and theatres to practice music and drama, gymnasiums and stadiums to organize athleticism. | Ορισμένοι από αυτούς, οι οποίοι είχαν την στρατηγική για την ηθική οικονομία και την λογική, δημιουργούσαν οικονομική ευφορία, η οποία επέτρεψε στους αρχιτέκτονες να κτίσουν ωδεία και θέατρα για την άσκηση της μουσικής και του δράματος, γυμναστήρια και γήπεδα για να οργανώσουν τον αθλητισμό. |
Most of them, however, had the syndrome of apathy, autocracy, autarchy, empathy, were myopic and spasmodic egomaniacs, who antagonized everything that demonstrated an antithesis. | Οι περισσότεροι από αυτούς, ωστόσο, είχαν το σύνδρομο της απάθειας, της αυτοκρατορίας, του αυταρχισμού, της εμπάθειας, ήταν μυωπικοί και σπασμωδικοί εγωμανείς, οι οποίοι ανταγωνίζονταν όλα όσα εμφάνιζαν μιαν αντίθεση. |
However, the climax of ideology, dialogue, epistemology, philosophy, logic and harmony, are practiced in a democratic system.
|
Ωστόσο, η άνοδος της ιδεολογίας, του διαλόγου, της επιστημολογίας, της φιλοσοφίας, της λογικής και της αρμονίας, είναι πρακτικές σε ένα δημοκρατικό σύστημα.
|
Here you have the forum at the agora, where politics and socioeconomics are analyzed by politicians, academicians and scholars. | Εδώ έχετε το φόρουμ κατά την αγορά, όπου η πολιτική και η κοινωνική οικονομία αναλύονται από τους πολιτικούς, τους ακαδημαϊκούς και τους επιστήμονες. |
Politicians antagonized the philosophers and scholars on ideology and practicality of economic systems and ideas. | Οι πολιτικοί ανταγωνίζονταν τους φιλόσοφους και τους επιστήμονες στην ιδεολογία και την πρακτικότητα των οικονομικών συστημάτων και των ιδεών. |
They both, however, emphasized ethicacy, ideology, logic and harmonious political atmosphere. | Οι δύο, ωστόσο, τόνιζαν την ηθική, την ιδεολογία, την λογική και αρμονική πολιτική ατμόσφαιρα. |
History has no parallel paradigm of a politician with character and charisma, like Pericles the Athenian, whose scholastic and stochastic dynamism, rhetoric, fantasy, energy and ideology characterized him as the ARCHITECT OF THE ATHENIAN DEMOCRACY.
|
Η ιστορία δεν έχει παράλληλο παράδειγμα ενός πολιτικού με τον χαρακτήρα και το χάρισμα, όπως ο Περικλής ο Αθηναίος, ο οποίος με σχολαστική και στοχαστική δυναμική, ρητορική, φαντασία, ενέργεια και ιδεολογία που χαρακτήριζαν αυτόν ως ο ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΑΣ ΤΗΣ ΑΘΗΝΑΪΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ.
|
Μέσω: clubs.pathfinder.gr/
* * * * *
Η 2η ομιλία του στις 15-3-2000 στο ξενοδοχείο Τιτάνια
English - Αγγλικά | Hellenic - Ελληνικά |
"Prologue | «Πρόλογος |
The scope of my lecture is to generate a dynamic dialogue on organizational and economic systems and techniques.
| Ο σκοπός της λεκτορικής μου είναι να δημιουργήσω έναν δυναμικό διάλογο στην οργάνωση και στα οικονομικά συστήματα και τεχνικές. |
Basically, my methodology is characterized by dialogue, a systematic phenomenon with every academician or epistimologist. | Βασικά, η μεθοδολογία μου χαρακτηρίζεται από τον διάλογο, ένα συστηματικό φαινόμενο σε κάθε ακαδημαϊκό ή επιστήμονα. |
I will systematically analyze the idiosyngracies and the characteristics of the organizational systems practiced today. | Συστηματικά θα αναλύσω την ιδιοσυγκρασία και τα χαρακτηριστικά των οργανωτικών συστημάτων που εφαρμόζονται σήμερα. |
The architecture of my analysis-strategy, is systematic and pragmatic, yet paradoxically is characterized by enthusiasm and synchronization between theory and practice. | Η αρχιτεκτονική της στρατηγικής - ανάλυσής μου, είναι συστηματική και πραγματική, ακόμα παραδόξως χαρακτηρίζεται από ενθουσιασμό και συγχρονισμό μεταξύ της θεωρίας και της πρακτικής. |
The harmonic synergy of mathematical models and statistical techniques, has generated theorems and axioms practiced in capitalistic economic systems. | Η αρμονική συνεργεία των μαθηματικών μοντέλων και της στατιστικής τεχνικής, έχει δημιουργήσει θεωρήματα και αξιώματα τα οποία εφαρμόζονται σε καπιταλιστικά οικονομικά συστήματα. |
My philosophy is logical, ethical and practical and has erected organizational models that have generated economic euphoria. | Η φιλοσοφία μου είναι λογική, ηθική και πρακτική και έχει ανεγείρει οργανωτικά μοντέλα τα οποία έχουν δημιουργήσει οικονομική ευφορία. |
The magic esthetics of my tactic, is the plethora of Hellenic terminology in my phraseology.
| Η μαγική αίσθηση της τακτικής μου, είναι η πληθώρα της Ελληνικής ορολογίας στην φρασεολογία μου. |
The genesis of tragic economic problems generated in an economy are not symptomatic, in fact they are cyclical and periodic phenomena.
| Η γέννηση τραγικών οικονομικών προβλημάτων τα οποία παράγονται σε μια οικονομία δεν είναι συμπτωματικά, στην πραγματικότητα είναι κυκλικά και περιοδικά φαινόμενα. |
Such phenomena stigmatize and traumatize the economic euphoria of the agora. | Αυτά τα φαινόμενα στιγματίζουν και τραυματίζουν την οικονομική ευφορία και την αγορά. |
Economic systems basically symbolize the philosophy and ideology of the governing political party. | Τα οικονομικά συστήματα βασικά συμβολίζουν την φιλοσοφία και την ιδεολογία της μεριάς της κυβερνητικής πολιτικής. |
The chronic and pathetic egomania and megalomania of certain governors, monarchs or tyrants, their apathy for philanthropy, their enigmatic and problematic logic, generated gigantic economic crises, which stigmatized and traumatized their political career.
| Η χρονική και παθητική εγωμανία και μεγαλομανία των κυβερνητών, των μοναρχών ή τύραννων, η απάθειά τους για την φιλανθρωπία, η αινιγματική και προβληματική λογική τους, δημιουργούν γιγάντια οικονομική κρίση, η οποία στιγματίζει και τραυματίζει την πολιτική τους καριέρα. |
Such practices generate phobia, panic and periodically paralysis of the socioeconomic system. | Αυτές οι πρακτικές γενούν φοβία, πανικό και περιοδική παράλυση στο κοινωνικό-οικονομικό σύστημα. |
The agora, during the archaic periods, was characterized as the physical parameters where philosophers, scholars, economists and epistimologists analyzed the problems generated by the political system.
| Η αγορά, από την αρχαϊκή περίοδο, χαρακτηρίζονταν σαν μια φυσική παράμετρος στην οποία φιλόσοφοι, σχολικοί, οικονομικοί και επιστήμονες ανέλυαν τα προβλήματα τα οποία δημιουργούταν από το πολιτικό σύστημα. |
The basic methodology was dialogue or rhetoric. | Η βασική μεθοδολογία ήταν ο διάλογος και την ρητορική. |
Dialogue, in a diametric antithesis with the monologue, has magic, it is characterized by synthesis and analysis and a plethora of other lectic schemes". | Ο διάλογος, διαμετρικά αντίθετος από τον μονόλογο, έχει την μαγεία, αυτός χαρακτηρίζεται από την σύνθεση και την ανάλυση και μια πληθώρα από λεκτικά σχήματα». |
* * * * *
Παναγιώτης Ν. Σουκάκος βιογραφία: Καθηγητής και Διευθυντής της Ορθοπαιδικής Κλινικής της Ιατρικής Σχολής του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων.
Γεννήθηκε στην Αθήνα στις 27 Απριλίου 1941. Ολοκλήρωσε τις γυμνασιακές του σπουδές στο Εθνικό Εκπαιδευτήριο Αναβρύτων το 1958 και τις Πανεπιστημιακές στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών το 1965.
Αφού εκπλήρωσε τις στρατιωτικές του υποχρεώσεις, ως Επίκουρος Σημαιοφόρος Ιατρός (1966-1968), ολοκλήρωσε την ειδίκευσή του στην Ορθοπαιδική (1968-1971) ως Πανεπιστημιακός βοηθός στην Ορθοπαιδική Κλινική του Πανεπιστημίου Αθηνών (Διευθυντής Καθηγητής κ. Γεώργιος Χαρτοφυλακίδης).
Από το 1971 έως το 1975 εργάστηκε ως Clinical & Research Fellow στην Ορθοπαιδική Κλινική του Πανεπιστημίου Duke, Durham, N. Carolina, U.S.A.
Από το 1975 έως το 1980 υπηρέτησε ως Πανεπιστημιακός Επιμελητής στην Ορθοπαιδική Κλινική του Πανεπιστημίου Αθηνών με κύριες υπευθυνότητες τις Μονάδες μικροχειρουργικής και Σπονδυλικής Στήλης.
Το 1980 εξελέγη τακτικός Καθηγητής της Ορθοπαιδικής Κλινικής στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, στην οποία υπηρετεί μέχρι σήμερα.
Είναι Μέλος πολλών Ελληνικών και Διεθνών (17) Επιστημονικών Εταιρειών. Περισσότερα
Ο καθηγητής της Ορθοπεδικής του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων κ. Παναγιώτης Σουκάκος, στο συμπόσιο του 5ου Πανευρωπαϊκού φόρουμ Ορθοπεδικής στη Ρόδο στις 8 Ιουνίου 2001
Γεννήθηκε στην Αθήνα στις 27 Απριλίου 1941. Ολοκλήρωσε τις γυμνασιακές του σπουδές στο Εθνικό Εκπαιδευτήριο Αναβρύτων το 1958 και τις Πανεπιστημιακές στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών το 1965.
Αφού εκπλήρωσε τις στρατιωτικές του υποχρεώσεις, ως Επίκουρος Σημαιοφόρος Ιατρός (1966-1968), ολοκλήρωσε την ειδίκευσή του στην Ορθοπαιδική (1968-1971) ως Πανεπιστημιακός βοηθός στην Ορθοπαιδική Κλινική του Πανεπιστημίου Αθηνών (Διευθυντής Καθηγητής κ. Γεώργιος Χαρτοφυλακίδης).
Από το 1971 έως το 1975 εργάστηκε ως Clinical & Research Fellow στην Ορθοπαιδική Κλινική του Πανεπιστημίου Duke, Durham, N. Carolina, U.S.A.
Από το 1975 έως το 1980 υπηρέτησε ως Πανεπιστημιακός Επιμελητής στην Ορθοπαιδική Κλινική του Πανεπιστημίου Αθηνών με κύριες υπευθυνότητες τις Μονάδες μικροχειρουργικής και Σπονδυλικής Στήλης.
Το 1980 εξελέγη τακτικός Καθηγητής της Ορθοπαιδικής Κλινικής στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, στην οποία υπηρετεί μέχρι σήμερα.
Είναι Μέλος πολλών Ελληνικών και Διεθνών (17) Επιστημονικών Εταιρειών. Περισσότερα
Ο καθηγητής της Ορθοπεδικής του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων κ. Παναγιώτης Σουκάκος, στο συμπόσιο του 5ου Πανευρωπαϊκού φόρουμ Ορθοπεδικής στη Ρόδο στις 8 Ιουνίου 2001
English - Αγγλικά | Hellenic - Ελληνικά |
"Τhe Hellenic orthopaedic physicians, have synchronized their dynamism and energy with the Εuropean Organization ofOrthopaedics and Τraumatology, to generate this symbiotic and not ephemeral synthesis of charismatic, academic scholars, and are enthusiastic with the atmosphere of euphoria and analogous ecstasy in Dodecanese, Rodos.
| «Οι Έλληνες φυσικοί ορθοπεδικοί, έχουν συγχρονίσει τον δυναμισμό και την ενέργειά τους με την Ευρωπαϊκή Οργάνωση Ορθοπεδικής και Τραυματολογίας, για να παραγάγουν αυτήν την συμβιωτική και μη εφήμερη σύνθεση των χαρισματικών, ακαδημαϊκών μελετητών, και είναι ενθουσιώδεις με την ατμόσφαιρα της ευφορίας και της ανάλογου έκστασης στα Δωδεκάνησα, της Ρόδου. |
Rodos is a graphic Hellenic metropolitan centre in the Αegean archipelagos, with myriads of archaeological and historical sites.
| Η Ρόδος είναι ένα γραφικό ελληνικό μητροπολιτικό κέντρο στο Αιγαιϊκό αρχιπέλαγος, με μυριάδες αρχαιολογικών και ιστορικών περιοχών. |
Rodos is a geographical paradise of cryptic and chimerical icons of idyllic charm, amalgamated with Hellenic gastronomy of mousaka, souvlaki, ouzo emporia and euphoria of the rhyme and rhythm of bouzouki, Βyzantine and Spanoudakis music.
| Η Ρόδος είναι ένας γεωγραφικός παράδεισος των κρυπτικών και χιμαιρικών εικόνων ειδυλλιακής γοητείας, συγχωνευμένα με την ελληνική γαστρονομία του μουσακά, το σουβλάκι, ούζο εμπόρια και της ευφορίας της ρίμας και του ρυθμού του μπουζουκιού, της Βυζαντινής και της μουσικής του Σπανουδάκη. |
Α plethora of basic and didactic themes in the sphere of orthopaedics and traumatology, such as trauma of the musculoskeletal system, arthroscopic and arthroplasty surgery, paediatric orthopedics, poly-trauma, podiatric surgery, carpus and dactylic surgery with traumatic and genetic anomalies, microsurgery, spondylopathies like scoliosis, kyphosis and spondylolithesis, osteoporosis and pharmacologic and prophylactic therapeutic policies will be emphasized. | Μία πληθώρα βασικών και διδακτικών θεμάτων στην σφαίρα της ορθοπεδικής και της τραυματολογίας, όπως το τραύμα του μυο-σκελετικού συστήματος, της αρθροσκοπικής και αρθροπλαστικής χειρουργικής, της παιδιατρικής ορθοπεδικής, του πολυ-τραύματος, της ποδιατρικής χειρουργικής, του καρπού και της δακτυλικής χειρουργικής με τραυματικές και γενετικές ανωμαλίες, μικρο-χειρουργική, σπονδυλοπάθειες όπως την σκολίωση, την κύφωση και την σπονδυλο-λίθωση, την οστεοπόρωση και τις φαρμακολογικές και προφυλακτικές θεραπευτικές πολιτικές, θα δοθεί έμφαση. |
Diagnostic methods and etiological therapy of traumatic, non-physiological and pathological syndromes, therapeutic schemes and strategies, will be analyzed and synthesized at this academic symposium on the basis of a democratic climate and with the scope of a non-dogmatic and egocentric dialogue, which Ιprophesize will be an historic phenomenon and paradigm of dynamic synergy and harmony between polyethnic orthopaedic physicians of the European Epirus. | Διαγνωστικές μέθοδοι και αιτιολογική θεραπεία των τραυματικών, μη-φυσιολογικών και παθολογικών συνδρόμων, θεραπευτικά σχήματα και στρατηγικές, θα αναλυθούν και θα συντεθούν σε αυτό το ακαδημαϊκό συμπόσιο στην βάση ενός δημοκρατικού κλίματος και με σκοπό ενός μη-δογματικού και εγωκεντρικού διαλόγου, ο οποίος προφητεύω ότι θα είναι ένα ιστορικό φαινόμενο και παράδειγμα της δυναμικής συνεργασίας και της αρμονίας μεταξύ των πολυεθνικών ορθοπεδικών παθολόγων της Ευρωπαϊκής Ηπείρου. |
Τo paraphrase, with the phobia and dilemma of being tautological, let me emphasize that the logistics and machinations in this academic symposium, will generate the scheme and type of our harmonic synergy and syndesmosis.
| Για να παραφράσω, με την φοβία και το δίλημμα της ταυτολογικής ύπαρξης, με άφησε να δώσω έμφαση στο ότι η λογιστική και οι μηχανισμοί σε αυτό το ακαδημαϊκό συμπόσιο, θα παραγάγουν το σχήμα και τον τύπο αρμονικής σύμπραξης και συνδέσμου μας. |
Pragmatically, it is my thesis and not hypothesis that the next phase and programmed orthopaedic symposium inHelsinki which Ι eulogize will be as dynamic and with colossal kyros, as in Rodos,Hellas. | Πραγματικά, αυτή είναι η θέση μου και όχι η υπόθεσή μου ότι η επόμενη φάση και το προγραμματισμένο ορθοπεδικό συμπόσιο στο Ελσίνκι, το οποίο ευλογώ, θα είναι τόσο δυναμικό και με κολοσσιαίο κύρος, όπως στην Ρόδο, στην Ελλάδα. |
Ι apologize for my eulogistic demagogy and if my etymological glossary is based on philosophic or symbolic metaphors and lexical hyperbole, please sympathize with me and Ι apologize for the idiosyncrasy of a zealous Hellenic, practising orthopaedic physician who is also fanatically enthusiastic about the giant anode ofΕuropean propaedutics and academics in orthopaedics and traumatology". | Απολογούμαι για την εύλογη δημαγωγία μου και εάν το ετυμολογικό γλωσσάριό μου είναι βασισμένο σε φιλοσοφικές ή συμβολικές μεταφορές και την λεξική υπερβολή, παρακαλώ συμπαθήστε με και απολογούμαι για την ιδιοσυγκρασία ενός γεμάτου ζήλου Έλληνα, πρακτικού ορθοπεδικού φυσικού που είναι επίσης φανατικά ενθουσιώδης για την γιγαντιαία άνοδο της ευρωπαϊκής προ-εκπαίδευσης και των ακαδημαϊκών στην ορθοπεδική και την τραυματολογία». |
* * * * *
Σύγχρονα ¨Ελληνικά & νοοτροπία: Ας μη καταλήξουν ενθυμήματα*** που οδηγούν στην παρανοϊκή την παρεξήγηση & τον φασισμό****
* Επαγγελματικά εξόριστη στο εξωτερικό
** [(Σπαν. M 39) λ. Κριαρά].
*** Ατελείς συλλογισμοί των οποίων οι προτάσεις θα παραλείπονται, γιατί εύκολα εννοούνται!
**** Φασισμός ο [fasizmós] : ... χαρακτηρισμός αυταρχικής ενέργειας, πράξης ή καταπιεστικής, δεσποτικής συμπεριφοράς: Ο κοινωνικός / καθημερινός ~ του άντρα απέναντι στη γυναίκα / των γονιών απέναντι στο παιδί. [λόγ. < ιταλ. fascismo (-ismo = -ισμός)]
Πηγές: Βιβλιογραφία - Διαδικτυακές παραπομπές
1. Ζιώτης Χρίστος, Έφυγε ο άρχοντας της οικονομίας, εφ. Ελευθεροτυπία, 12/6/2004.
2. Ζολώτας Ξενοφών, Επιλογή κειμένων από το έργο του, εκδ. Δημοσιογραφικός Οργανισμός Λαμπράκη, 1996, Επιμελητής Μαθιόπουλος Βάσος, σελ. 244.
3. Κωνσταντινίδης Αριστείδης, Οι ελληνικές λέξεις στην αγγλική γλώσσα, Ιδιωτική έκδοση, 1991, σελ. 398, 21.98 €. (και δεμένο: 2004, σελ. 669, 37.44 €). [Το βιβλίο αυτό είναι ένα πολύτιμο βοήθημα για όσους και όσες χρησιμοποιούν την πιο διαδεδομένη σήμερα διεθνώς γλώσσα και μία τεκμηρίωση της θέσης ότι η εθνική μας γλώσσα είναι ένα πολύτιμο κεφάλαιο για την αυτοεπίγνωσή μας και για τη συνειδητοποίηση της δυνατότητάς μας να εμπλουτίσουμε με γλωσσικό υλικό υψηλών προδιαγραφών τις γλώσσες του σύγχρονου κόσμου. Θ. Μαυρόπουλος, Περιοδικό ΦΙΛΟΛΟΓΟΣ, Τεύχος 70, Χειμώνας 1992].
4. Μαμαλούκης Αθανάσιος, Αγγλοελληνικό - Ελληνοαγγλικό Λεξικό Οικονομικών Όρων, εκδ. Σάκκουλα, 1997, σελ. 321,
5. Ξενοφών Zολώτας, ο θεμελιωτής, εφ. Τα Νέα, 12/6/2004.
6. Ο μύθος και ο λόγος ενός διεθνούς Έλληνα από την Άμφισσα, εφ. Τα Νέα, 21/7/2004.
7. Ο σοφός «έφηβος» των 93 χρόνων, εφ. Τα Νέα, 22/5/1997.
8. Συλλογικό έργο, Λεξικό οικονομικών όρων Αγγλοελληνικό και ελληνοαγγλικό, εκδ. Μάλλιαρης, 1998, Μεταφραστής Γκαραγκούνης Θεοφάνης, Επιμελητής Γεωργιάδης Θανάσης, σελ. 734, [Ένα πλήρες λεξικό, χρήσιμο εγχειρίδιο και οδηγός που απευθύνεται σε φοιτητές και σπουδαστές οικονομικών σχολών, επιχειρηματίες, στελέχη επιχειρήσεων, λογιστές, τραπεζιτικούς κ.ά. Περιλαμβάνει 2.500 λήμματα, όπου αναπτύσσονται τα εξής θέματα: βασικοί οικονομικοί όροι, μακροοικονομία, μικροοικονομία, λογιστική, επιχειρήσεις, εμπόριο, βιομηχανία, τράπεζες, ασφάλειες, επενδύσεις, χρηματιστήριο κ.ά.].
9. http://abnet.agrino.org/htmls/E/E015.html (Ξενοφών Ζολώτας: οι ιστορικοί του λόγοι)
10. http://kapodistriako.uoa.gr/stories/print.php?id=048_lf_01 (Ξενοφών Zολώτας: 1904-2004)
11. http://www.hri.org/MPA/gr/bios/zolotas.html (Βιογραφία)
12. http://www.in.gr/books/arxaia/zolotas.htm (Βασιλάκος Νίκος, Ένας αγγλικός λόγος στα ελληνικά)
13. http://www.pneuma.gr/zolotas.htm (Οι λόγοι του Ζολώτα στην "αγγλική")
14. http://www.translatum.gr/etexts/zolotas.htm (Λόγοι Ζολώτα και Σουκάκου)
15,http://el.wikipedia.org (βιογραφία Ξενοφών Ζολώτα)
16, http://www.bankofgreece.gr (Η τράπεζα της Ελλάδας για τον Ξενοφών Ζολώτα)
17, βιογραφία Π Σουκάκου
18, clubs.pathfinder.gr (ομιλία Ι. Καλαρά)
Επιμέλεια κειμένων: Άλκης Σαββόπουλος
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου